C
 
cabana. Cabaña en las brañas para refugio del brañeiru y del ganado. Edificación donde se ordeña y resguarda el ganado en las horas de más calor del día. 
De planta rectangular y tejado de losas de pizarra o escoba, con puerta que permite el paso de una res y con un par de ventanus en forma de tronera como únicos huecos al exterior. A los lados de la puerta suele haber una o  varias talameras y un poyo exterior. En el interior, un espacio reducido con algunos utensilios para el brañeiru y el resto reservado para cuadra, en la que hay un pequeño corro para los terneros más pequeños.
cabatsu. Caballo. “...Al tsegar a la vuelta La cándana, baxou del cabatsu...”
cabichón. Pieza de madera que  atraviesa verticalmente el brezuelu  casi en su extremo con el fin de atarlo al yugo y en el que se apoya cuando no tiene pareja. (Ver pezón)
cábriu. Viga de madera secundaria en el armado de un tejado o teitu..
cabu. Extremo de un hilo, cinta o cuerda. “...buscai el cabu la cuerda...”
cabuchal. Cinta de tela. “...atétse los cabuchales de las alparagatas...”
cabudanu. Aniversario del fallecimiento de una persona. “...encuntrime cun él nel cabudanu de Vicente...”
cabuerca. Zona del terreno honda., del lat. cova (hueco). “... la fuente de La Cabuerca, ía del tiempu de Maricastaña u más...”.  
cacabietsu. Pala de madera.
cacechus.  ó Cacechas. Pezuñas. Uñines de los cerdos. Como es frecuente, probablemente los cacechus sean los animales pequeños y las cacechas sean las de las vacas.
cacíplas. Entrometido que se mete con facilidad entre medias de algo. “...estas feitu un buen cacíplas...”. Derivado probablemente de cazo.
cacipleiru. Amigo de entrometerse en asuntos ajenos. Derivado posiblemente de fabricante de cazos.
cacíplu. Cazo con mango largo para situarlo con facilidad sobre el fuego.
cacha. Piezas de madera en el mango de la navaja. “...la tu navacha, bien se vei que es de Taramundi, va com’una barbeira ...”.
cacha. Cachaba. Bastón de madera con la empuñadura curvada.. “...guaje, apúrreme la cacha...”
cachaparra. (Der. de “caparra”, de origen prerromano). Garrapata, Ácaro de forma ovalada.
cachapu. Recipiente de madera o cuerno que se lleva al cinturón  con agua y tapado con un puñado de hierba. En él se conserva  húmeda la piedra para afilar la gadaña.
cacharreiru. Cacharrero. En Tsaciana, el cacharreiru cambiaba la chatarra o trapos viejos por cacharros
cacheita. Seca. Aplicase a la hierba ya seca y también a las personas de carácter adusto, hosco, áspero.
cachelus. (Der. cacho). Patatas cocidas en trozos grandes “...güei cumeremus cachelus p’a acompaña’l burietsu...”
cacheteiru. (Der. de cachete y éste del lat. capulus. Puño). Especie de puñal corto con el que se remata a las reses, Puntillla.
cachicán.  Persona habil, diestro para cualquier labor. Pareja de compañeros de parecida condición aspecto o edad. “...mirai que par de cachicanes...”
cadarzu. Cinta estrecha de tela basta, generalmente de algodón o seda ordinaria.  “...voy cumprar un poucu de cadarzu p’a puner n’u delantal...”
 cadotsu. Madero seco y generalmente con su interior hueco.
cadrileras.  Caderas voluminosas. “...tien unas buenas cadrileras...”
cadriles. Cuartos traseros. “...mirai que cadriles tien....” “...¿quien te picou? Xuán del Carril ¡traemelu presu por un cadril!...”. Dicho en un juego para más pequeños
cagachas. Excremento de las cabras y las ovejas.
cagachón. Excremento humano.// Insulto.”...sos un cagachón...”
cagatsunas. Excremento de las caballerías. “...pur aiquí pasou el cabatsu, mirai las cagatsunas, bien veise'l resclabu....”
calabacietsu. Enfermedad  del ganado vacuno. Se decía que era conveniente efectuar una sangría en las orejas del ganado para aliviar el mal.
calabaza. Cubo de la rueda del carro donde se unen los radios. “...púsetse las calabazas nuevas nu carru, ya mirai que guapu quedou...”
calapachu. Paciencia, que tiene mucho aguante. “...tien buen calapachu...”
calcañar. Parte posterior de la planta del pie.
calcañu. Talón. “...salioume una boncha nu calcañu con las abarcas nuevas...”
calceta. Media de lana que llega a la rodilla.
calcetus. (Del lat. calceus, zapato). Calcetines, especialmente de lana gruesa.
caldeirones. Infierno. Se dice a los niños. “...si sos malu, vas de cabeza a lus caldeirones...”
caldeiru. (Del lat.caldarium, caldera). Caldero. Recipiente metálico, generalmente de cobre, grande y redondo en el que, colgado de las pregáncias, se cuece la comida de los cerdos. Igualmente se utiliza para escucer las morcillas en su elaboración “hay que escucer las murcietsa n’ el caldeiru...”
caldichus. Gentilicio de los habitantes de Rioscuro
caldu. Caldo, Plato típico resultante de cocer diversos ingredientes entre los que no pueden faltar patatas, berzas,  carne fresca y curada en sus diversas formas: chorizo, morcilla, espinazo, cecina, jamón, panceta y un largo etc.
calechu. Reunión de familiares, vecinos o amigos antes de cenar.
Posiblemente la palabra tenga su origen en la antigüedad,  donde se definiría en la reunión los pormenores  de conservación, vigilancia y turnos de las trampas de lobos o calechus.
calechu. Trampa excavada profundamente en el suelo y en cuyo interior como cebo se colocaba un cabrito para que con sus balidos atrajera a los lobos.
calichón. Callejón. Paso estrecho y largo entre paredes o elevaciones del terreno.
calmóstias. Dícese de las castañas cuando están secas y ya no se pueden asar.
calzafouces. Hombre de poca valía. Se emplea mucho como insulto cariñoso para los niños.
callo. Herradura del ganado vacuno de labor.
cama. Hueco a los lados del carro de hierba  hecho en el momento de cargarlo y en el que se encajan los cuerpos de la pareja de vacas en el momento de uncirlas al carro.
camba. (Del celtolat. camba, corva). Pieza curva de madera en la que se subdivide la circunferencia de la rueda del carro. // Madera  ligeramente curvada.
cambeiru. Rama o mimbre,  generalmente de salgueiru, (sauce),  en el que se ensartan por las branquias las truchas pescadas. “...mirai que cambeirau de truitas traxu...”
cambetsadas. Balanceo al andar. “...del chigre saliou dandu cambetsadas...”
cametsa. (Del celtolat. camba, curva). Gamella. Doble arco a ambos lados del yugo en los que se encajan  las mutsidas y testudes de las vacas.
camín. Camino.
campa. Planicie grande en el monte cubierta de hierba. “...la vaquina pariou atsi en aquetsa campa...”
campera. Espacio de monte con hierba.
camuetsu. Saliente en el yugo en el que se amarran las cornales en el momento de xunir.
cana. Rama de árbol. “...axinga bien esa cana que está cargadina de peras...”
canada. Recipiente de hojalata ensanchado en su base y con asa utilizada para ordeñar. Antiguamente, era de madera de abedul. “...la Navarra dioume una patada y’arramoume’l tseite...”
canalecha. Canaleta formada con un tronco vaciado. Tiene diferentes usos, desde transportar el grano desde la muxiega a  la muela en el molino, hasta utilizarse como recipiente para la sal que se les da a las cabras cuando llegan del monte.
canalón. Canal hecho con un tronco de árbol y que se utiliza como abrevadero.
canau. Recipiente de madera o cuerno para guardar húmeda la piedra de afilar la guadaña. ( ver cachapu).
cancechu. Bráctea que envuelve a la avellana.
cancietsa. Cancilla de dos hojas en los corrales o en las fincas .
cancietsu. Cancilla pequeña, menor que la cancietsa, (ver  purtietsu).
cándana Rama grande seca y generalmente blanca por un incendio. “al tsegar a la Vuelta la Cándana, baxou del cabatsu...”
cándanu. Tronco de árbol  seco.
cangaxu. Impedimento o traba que se pone a los animales para andar.
 Es frecuente atar una alpargata a una pata de la gallina recién llegada a la casa, hasta que se acostumbre al nuevo hogar. Por extensión se aplica a las personas con dificultades para caminar.“...esta espalda tienme feitu un buen cangaxu...”
cantal. Piedras verticales de la boca del horno y en los bordes de las paredes o muros para evitar que los las ruedas de los carros tropiecen.
cantarida. Canto despreocupado en voz muy alta. “...baxaba del puertu... ¡dando unas cantarídas!...”
canteiru. Cantero. En Laciana son afamados los canteirus gallegos.
cantiaus. Maderas que soporta la rípia (tablas) en los tejados, para sujetar las losas.
cantietsu. Parte final en el corte de la hogaza. “..atsí bien ese probe, datse ese cantietsu...”
canzorru. Palos verticales en la purtetsera.
capachu.  (Del lat. capax - is). Espuerta, Capazo.
capador. Persona que se dedica a capar los cerdos. “...entuvía está el capador encima de la gocha...” Indica que un asunto no esta decidido todavía.  
capudre. Serval silvestre o de los cazadores (Sorbus aucuparia). Árbol de hasta 20 m. abundante en nuestros montes fácilmente reconocible al final del verano por sus abundantes frutos en umbelas de color anaranjados. Con la corteza abundante en taninos, se curte y la madera es apropiada para tallar y tornear. Con los frutos se hacen conservas y fermentados, bebidas alcoholicas.
carbazas. Romaza . (Rumex alpinus). Considerada como mala hierba. Fue usada en la antigüedad como planta medicinal y utilizada para fumar en las épocas de escasez.
carbuneira. Ruticella tithris, Pájaro del tamaño de un gorrión con plumas negras y  rojizas en su cuello y cola . Es usual verlo agacharse y encogerse frecuentemente  en los tejados de las casas y paredes de prados.
cardín. Óxido verdoso en los cacharros y caldeirus de cobre.
cardosu. Gris. Cielo con nubes altas, nublado. “...¿chuvera? Paez que el cielu ponse algu cardosu...”
carear. Encauzar , encaminar el ganado hacia una dirección determinada. “...al cruzar la carretera, traei, las vacas al careu...”
careisas. Minúsacula polilla inocua de la carne curada. Del lat caries, carcoma.
careu. Vacas juntas. “...al cruzar la carretera, traei las vacas a careu...”
carnada. Animal muerto. Morrina. “...tiranun al ríu una carnada...”
carnechas.  Carpietsas. Correas de cuero que unen las dos partes del manal (Piertigu y manueca) para formar su articulación.
carneiru. (Del lat. Agnus carnarius). Carnero, Macho de la oveja. de carne.
caronxu. (Del lat. cariuncula, diminutivo de caries, carcoma). Carcoma.“...este xugu todo acaronxau, un día, rompe...”
carpanchu. (Del port. carpanho, a su vez del celt. carpan, carro en forma de cesto). Cesto de costillas o láminas de madera de castaño o avellano entrelazadas.
carpietsas. Correas en la articulación del menal. Ver arbías
carpinteiru. (Del lat. carpintarius). Carpintero. Trabajador de la madera.
carpir. Respiración entrecortada de las vacas cuando están hartas.”...güey las vacas vienen bien fartas, escuita como cárpen
carqueixa. Carquexia. Planta de hasta 70 cm. Con flores amarillas y hoja dura con tallos de 3 alas algo onduladas y resistentes (Chamaespartum tridentatum) empleada como estropajo en la antigüedad para fregar canadas y bidones. Del lat. carchesium
carradisima.. Carro muy cargado. “...¡oh Virxen!... que seis carradísimas diou La Ribietsa...”
carranclas. Carlancas. Collar de hierro articulado, ancho, fuerte y erizado de púas para evitar la mordedura de los lobos en la garganta de los perros.
carretsin. Parte de la constelación de la osa menor.
carueza. Manzana silvertre. Fruto del  caruzal aromático de sabor muy áspero ácido de 2,45 cm de color verde y ligeramente rosado por un lateral cuando maduro.
Cuando se hilaba el lino, era frecuente morder las caruezas, para aumentar la salivación.
caruzal. Arbol. Manzano silvestre. Malus silvestris.
cascantín. De genio inestable, ligero, sin aguante “... ía un buen cabatsu, pero algu cascantín... “ se dice cuando se asusta con frecuencia.
cascarolazu. Golpetazo en la cabeza. “...caíme de la pared; dime un buen cascarolazu...”
cáscaru. Peña grande y solitaria que aflora del monte formando un corte en el terreno. “...encuntrei las vacas nu cáscaru’l Teixu...”
casoiru. Casa vieja y en mal estado. “...foi pañar al prau del Casoiru...”
castillu. Juego en el que después de repartirse los rapaces en dos bandos separados unos 10 metros, se hace una raya en medio de ellos en el suelo. El juego consiste en acercarse uno rapaz de cada bando hasta la raya, se amaga y siempre hay uno que toca y otro tocado.  El primero que toca al contrario, sale corriendo hacia su bando. Si el tocado le toca de nuevo cuando van a la carrera, lo incorpora a su bando. El juego termina cuando uno de los bandos queda sin componentes.
catsar. Callar “...ha nena, quieres catsar...”
catsaznas. Mandíbula inferior. “...estás flacu, nótansete las catsaznas...” Las catsaznas de los gochos es de lo poco que se desaprovecha de ellos en el momento de partir en la matanza.
catsentar. Calentar. “...ven p’aiquí al pie del tsume a catsentáte un puquinín...”
catsezas. Apoyos de las almadreñas.”Tropecei ya partiouse una catseza de la madreña...”
catsezu. Pañal. Trapo en el que se envuelven los bebes. ( ver mantietsu).
caxa. Judía verde. “...vei al huerto ya pela unas caxas...” // Caja. Recipiente para guardar objetos.
caxón. Cajón. Caja grande de madera  “...punei lus trochus pequenus nu caxón...”
cayer. Caer. Bajar de un lugar violentamente. // Darse cuenta tardíamente de un hecho
cazapetu. Planta de flores amarillas, Vara de Oro. “...sos más guapa que la flor del cazapetu...” Se dice en broma al ser la planta vulgar y poco agraciada. La planta es respetada por el ganado, ya que no la comen. Con frecuencia, es comida por unos gusanos anillados de negro y amarillo.
cazcarra. Moco seco. En castellano es el lodo que se adhiere y seca en la ropa cuando está arrastrando por el suelo.
cazoleiru.  (Del lat. cattia, cazuela). Fabricante de cazuelas de madera. // Cariñosamente, entrometido. “...anda, queméstete... estáte bien pur metete a cazuleiru...”
cazuelu. Tapón de chapa en las bebidas gaseosas.
cebotsa. .(Del lat. caepulla). Cebolla. Allium cepa. Planta comestible empleada imprescindiblemente en la elaboración de las murcietsas.
cecina. (Del lat.siccina, carne seca). Carne de vaca, o más raramente de cabra, curada al aire, sal y humo. Con frecuencia la pata posterior.
cegueirina. Sopor o sueño repentino que entra después de comer. “...entroume la cegueirina...”
ceniceiru. Lienzo o estopa utilizado en la labor de encorrar y que se coloca  sobre la ropa para depositar sobre él la ceniza.(ver encorrar).
ceranda. Criba hecha con piel perforada de ternera.
 Con ella se criban las espigas para rebuscar algún grano que pueda ir entre ellas.
cereiza.  Fruto de la cereizal.
cereizal. Prunus avium. Cerezo, aunque existe en la zona el toponímico de Las Cereizales, lo que realmente hay en los montes es el guindo. Posiblemente el toponímico Cereizales, se deba a las cereizucas (grosellas).que abundan en la asturiana braña de los Cuartos.
cereizucas.  Fruto del grosellero. Grosellas. (Ribes rubrum.) “...había cereizucas asgalla....”
cereizucu. Grosellero. Arbusto de flores amarillas y frutos rojos de sabor agridulce. “...na braña de Lus Cuartus, farteime de cereizucas...”
cernecha.  Fleco. Deshilado en el borde de las prendas.
cernedera. Recipiente para cribar la harina.
cerner. Cribar el grano para separar las espigas cuando se maja,
ceros. (dar los). Cuando las vacas acusan la preñez. Si sale algo de liquido viscoso al tirar de los tetos, es que están preñadas.
ceu. Temprano. “...vas ceu güei...”. Del lat. cito, temprano
ciebu. Tablero hecho con varas entretejidas generalmente de avellano utilizado para separar zonas de cuadras e  incluso revocable con barro para hacer  tabiques. Pero su mayor utilidad es la de aislar. (ver sebe)
cierracancietsus. Hijo menor de la familia, llamado igualmente redruechu. “...ya este guajín pequenacu ía nuesu cierracancietsus...”
ciguiñuela Tuerca con manija para graduar una rosca, tanto en los arados como en los frenos de los carros con volquete.
cimeiru. En lo más alto, en la parte superior.
cina ( De haz) Hacina. (Ver facina) Cojunto de haces colocado en sentido circular ordenadamente  unos sobre otros en torno a un palo vertical.
cirigueña. (Chelidonium majus). Planta de flores amarillas. La savia es un látex anaranjado que se utilizaba para curar las verrugas, aunque esto hay que hacerlo con precaución
cirria. Ventisca de nieve. “...ya empezou a soplar la cirria ya nun somus vulver p’a casa...”
cirria. Viento racheado que contiene nieve.
ciscón Persona incapaz de guardar un secreto.// Pedorrero, que ventosea con facilidad.
cisuleiru Persona que quiere ver todo, incluso lo que no tiene que ver. Indiscreto, entrometido, cotilla.
clabuñar. (Der. del lat. clavare). Cabruñar. Vaciar la gadaña. Mediante el golpeo de un martillo  apoyando el filo sobre un yunque clavado en el suelo. Dicha labor se hace al menos dos veces al día, una después de comer y otra al retirarse por la tarde.
clavicha. Clavija para atrancar una puerta, también llamado piechu
clóris Trago de vino, convite. “...ya fómus a tomar un cloris al chigre...”
cocha, la Juego parecido al golf en el que se golpea una piedra con un palo para introducirla en un hoyo.
cocher Cojer
codoxu Escoba hecha con tojo y que es bastante dura.
coiro Interjección similar a ¡coño!
coladoiru Colador hecho con tela de hilo
conca ( De cuenca y este del  lat. concha). Cuenco. Recipiente de madera generalmente de abedul o plágano usado en la antigüedad,  antes de la utìlización de las  cazuelas de barro.  
concada (Der. de conca y este  del lat. concha). Lo que cabe en una conca . "...cumiouse una buena concada de caldu..."
concechu. (Del lat. concilium). Concejo, reunión de vecinos en la que se toman acuerdos. Se convoca “a son de campana tañida”. Se suele convocar para reunirse a facendera y también para apagar un incendio.
conxial. Juglans regia. Nogal. Árbol de hasta 20 m. De altura y gran longevidad, que puede llegar hasta los 400 años,
conxo. Fruto  del nogal.
corbales (Del lat. Corium, cuero ). Correas de cuero sin curtir. Ver cornales y arbías.
corrada. Prado o tierra de labor de buena calidad y en las proximidades del pueblo.
En el pueblo de Villager hay una corrada muy alejada del centro del pueblo. Probablemente la explicación está en que el antiguo asentamiento del pueblo, (La Veguellina), estaba en sus proximidades.
corredor. En la construcción típica de Laciana, hay una galería con barandilla de madera y bajo la cual, generalmente está la entrada de la cuadra y al que se accede por una escalera exterior. Esta galería es el corredor.
corro. Apartado en la cuadra para estabular las cabras, ovejas y terneros de muy poca edad, a los que aún no se les puede atar al pesebre.
corte.  Se llama así a la cuadra sin ningún sentido peyorativo hacia la monarquía.
cortezu. Corteza pequeña de pan. “...daime un cortezu  p’a migalu nu tseite...”
corza.  Elemento para arrastrar cargas pesadas a modo de trineo. Construida generalmente con una rama gruesa con forma de V.
cóscas. Cosquillas.”...fíxele coscas ya’l nenu cayouse de la risa...”
cornales Correas con la que se unce el yugo a los cuernos de la vaca
costrapada. (Del lat. costa, costado, lateral). Caída en la que el golpe se recibe en un lateral.”...dístete una buena costrapada...”
cotra. (Del lat. crusta). .Suciedad, mugre. “...foy al ríu a quitase la cotra de la hierba...”
cotsaces Muy amigos. “...pasousetses l’enfadu ya vinienun la mar de cotsaces...”
cotsera Comida, provisión. “...marchou ya tsebou buena cotsera p’a la braña...”
cotsugu Soga guardada en forma de ocho. “...¡faéi un cotsugu cuna soga ho!...”
coucichón. Pieza de refuerzo en la parte inferior del carro, que sirve para que apoye el tablero sobre el eje del carro
cousa. Cosa, objeto en general.  ”...mirai que cousas trae el chatarreiru...”
cousitsina Acertijo “...cuando van p’al monte, miran p’a casa ya cuando van p’a casa, miran p’al monte...” “...cousitsinas al uidu, nenus de poucu sentidu...”
couz. (Del lat. calx, talón ). Coz. “...al baxar nus Choupines, dioume una couz na rudietsa...”
cuachada. Producto resultante del cuajado de la leche y con el que, una vez escurrido, se obtiene el queso.
cuachu. Cuajo, sustancia con la que se coagula la leche obtenida del cuajar de los rumiantes.// Tranquilidad en la forma de actuar “...tien buen cuachu...”
cuadrietsu. Trenza en el pelo. “...¿fáigute lus cuadrietsus, nena?...”
cuarta. Pareja de vacas  que se añade a otra  cuando una sola no es suficiente para el arrastre de una carga pesada. “...p’a subir la cuesta, hubimus de poner la cuarta...”
cuartal. Medida de capacidad para grano o superficie.
 Para grano, en Laciana equivale a 11,5 Kg. En superficie, es la cuarta parte de una fanega, de ahí su nombre.// Cajón de madera con una de sus paredes en forma de bisel para facilitar el llenado de los sacos.
cuarteirón. Parte superior de las puertas que se puede abrir independientemente de ella. “...abre el cuarterón p’a que entre la tsuz...” // Como medida para líquidos, cuarta parte de una libra.
cubertura. Abrigo, tapadura. “...ponte algu de cubertura nenín que chueve...”
cubixas. Cobijas. Chábanas en la parte superior de las paredes de piedra para rematar su construcción.
cucer. Cocer.
cuchar. Cuchara. “...fíxiu una cuchar de plagano...”. Apócope de cuchara.
cucher. (Del lat. colligere). Coger. “...fonun a cucher conxius...” 
cuchietsu. (Del lat. Culter, cuchillo). Cuchillo.
cuechu. Papilla hecha con harina de maíz tostada y leche.
.            “...Mocines de La Peral
              qué venís a faer al Puertu?
             Vamos a ver las vaqueiras
             comu remueven el cuechu...”
cuechusralus. Gentilicio de los habitantes de Orallo.
cuelmu. (Del lat. culmus). Haces de paja, que se forman después de separado el grano mediante la maja y ya dispuestos para su conservación., paja de centeno.
cuerna. Cuerno utilizado frecuentemente como trompeta por los pastores para llamar a la vecera. “...chachus, sacai las cabras al Pustoiru que ya sunou la cuerna...”
cuernacabra Arbusto que nace en el borde de los caminos de frutos negros y no comestibles.
cuernu cerrau. Intestino grueso empleado pare embutir en él butietsus, lomos e incluso manteca de cerdo para su conservación.
cueta. Parte posterior del hacha opuesta al filo.
cuete. Cohete.
cuetsu. Regazo. “...a lus nenus pónseles en el cuetsu para que paren quietus o datses la teta...”
cuetu. Pico, cumbre. “... voy subir al cueto d’ Arbas...”
cuiteiru.  O Cieba. Especie de angarilla para el transportar del abono, sistema predecesor de la carretilla.
cuitu. (Deriv. de cochino y éste de colch, voz de llamada al cerdo). Abono animal, estiércol. “...voy arramar el cuitu de la corte...”    
culgaxiu. Colgajo. andrajo, pellejo.
culiestrus. Calostros. Primera leche rica en nata que da la vaca después de parir y especialmente apropiada para hacer fisuelus.
culmeiru. Montón de hierba en forma de pera, en que se almacena la hierba para su conservación cuando no hay pajar o éste está lleno.
 Generalmente lleva en su centro un palo para darle estabilidad y se suele cubrir en su parte superior con escobas para protegerle de la lluvia.
culmietsu. (Del lat. columella, colmillo). Colmillo.
culuebra. Culebra. “...foy a truitas ya sacou del riu una culuebra...”
cumbe. (masc.) Viga longitudinal que marca la divisoria de aguas en el tejado. Arista longitudinal de los tejados a dos aguas.
cumer. Comer. “...andai a cumer ho...”
cuna. Contracción de con-la “...púsose buenu el camin cuna chuvia...”
cuncechu. (Del lat. concilium, concejo. Concejo. Reunión de vecinos de una comunidad para tratar casos de interés común. “...andai, que ya tocou la campana a concechu...”
cunu Contracción de con él.
cunucer. Conocer.
curbichón. Parte de la pata posterior de los cuadrúpedos en la articulación entre la pierna y la caña. Corvejón.
curdeiru. Hijo de oveja . Cordero.
curriecha-u. Cerco pequeño de piedra en el monte para guardar las ovejas  .
curriguela. (Convulvus arvensis). Corregüela. Planta rastrera y trepadora de campanillas blancas o ligeramente moradas
curtexar. (Del lat. corteggio, cortejo).  Cortejar, rondar, galantear. “...Felipe foy curtexar al Pustoiru...”.
curuxa. Ave nocturna. Cuco. “...oyouse la curuxa p’a la Arandanera de la tia Vitalia...”
cusculeiru.  Apelativo cariñoso para los niños. Despierto, avispado “...ven p’aiquí, cusculeiru...”
cústaras. Forma de llevar a los niños a cuestas. “...tsévame a custaras p’a la cama...”
custarinas. Cústaras. Cargada a los hombros.
custetsar. Costillar. Parte del cuerpo dende estan las costillas. “...pousai atsí lus costetsares p’adobalus...”
custietsa. (Del lat. costa). Costilla. Hueso largo y encorvado que nace en el espinazo y vienen hacia el pecho.
cutsada. Collada, paso o puerto entre dos valles.
cutsietsu. (Del lat. cultelus). Cuchillo. “...apúreme el cutsietsu ho ...”
cuxicas. Setas, hongos de cualquier clase.